Galeria de mapas mentais Modelos obrigatórios para tradução de parágrafos para Nível 4 e Nível 6
A tradução de parágrafos é um teste obrigatório para os exames CET 4 e CET 6. O conteúdo principal do exame envolve três aspectos principais: cultura chinesa, história e desenvolvimento social. Assim como as redações em inglês, a tradução de parágrafos também possui modelos. Este guia organiza as estruturas comuns de tradução de parágrafos e fornece exemplos de trabalhos anteriores. Estude-os cuidadosamente e aplique-os no exame para ajudá-lo a obter notas altas no exame!
Editado em 2021-01-07 13:50:47Compartilhe seis maus hábitos que podem destruir um estudante universitário. Nem sempre finja que está trabalhando duro. Pare de fingir que está trabalhando duro imediatamente. Mantenha os pés no chão e não se desperdice.
Guia de preparação para o exame jurídico: ajuda você a entender o bom senso do exame jurídico, as instruções de preparação para cada disciplina e os melhores professores para estudar. Ele também fornece um guia de plano de revisão e preparação para questões objetivas e subjetivas. Espero que você goste. passe em todos os exames e obtenha-o facilmente.certificado!
Compartilhe um cronograma de trabalho e descanso de saúde humana reconhecido mundialmente, que seja útil para gerenciamento de tempo e aprimoramento pessoal. Espero que possa ajudar a todos ~
Compartilhe seis maus hábitos que podem destruir um estudante universitário. Nem sempre finja que está trabalhando duro. Pare de fingir que está trabalhando duro imediatamente. Mantenha os pés no chão e não se desperdice.
Guia de preparação para o exame jurídico: ajuda você a entender o bom senso do exame jurídico, as instruções de preparação para cada disciplina e os melhores professores para estudar. Ele também fornece um guia de plano de revisão e preparação para questões objetivas e subjetivas. Espero que você goste. passe em todos os exames e obtenha-o facilmente.certificado!
Compartilhe um cronograma de trabalho e descanso de saúde humana reconhecido mundialmente, que seja útil para gerenciamento de tempo e aprimoramento pessoal. Espero que possa ajudar a todos ~
Modelos obrigatórios para tradução de parágrafos para Nível 4 e Nível 6
A estrutura de três capítulos da história e cultura chinesas
Estruturas de capítulos comuns na cultura tradicional
Estruturas comuns
O povo chinês atribui grande importância a XX, e XX muitas vezes representa XX. XX originou-se no período XX, há mais de XX anos. Todos os anos, antes e depois de XX, as pessoas precisam de XX para criar uma atmosfera XX. O povo chinês atribui grande importância a **, que se refere/é conhecido como *. Pode ser rastreado até a *Dinastia ** anos atrás. Como costume tradicional dos chineses, as pessoas geralmente ** celebram ** em t que hora/dia do ano. Mais tarde, aos olhos do povo chinês, XX simbolizou XX, e XX tornou-se o símbolo de XX na tradição cultural. Mais tarde/Com o passar do tempo,** refere-se a / simboliza /significa /significa /representa *. Por fim, ** na tradição toda a cultura chinesa tornou-se um sinal/símbolo de **. XX é uma contribuição importante do povo chinês para o mundo. XX existe/implementa há xX anos e ainda desempenha um papel na nossa vida social. ** é uma importante contribuição feita pelo povo chinês para o mundo. Durante os mais de ** anos de implementação de ** desde **Dinastia, está exercendo uma influência em nossa vida social até hoje.
Perguntas representativas do exame
Junho de 2016 Kung Fu nível 4
Kung Fu é o nome comum das artes marciais chinesas. As origens das artes marciais chinesas remontam à necessidade de autodefesa, atividades de caça e treinamento militar na China antiga. É um esporte tradicional chinês praticado por jovens e idosos. Gradualmente evoluiu para um elemento único da cultura chinesa. Sendo um tesouro nacional da China, o Kung Fu possui centenas de estilos diferentes e é a forma de artes marciais mais praticada no mundo. Alguns estilos imitam os movimentos dos animais, enquanto outros são inspirados nas ideias filosóficas, mitos e lendas chinesas.
As artes marciais chinesas, conhecidas como Kung Fu, remontam às necessidades de autodefesa, às atividades de caça e ao treinamento militar da China antiga. O Kung Fu, um dos esportes tradicionais chineses, é praticado tanto por jovens quanto por idosos. e gradualmente se tornou um elemento especial da cultura chinesa. Sendo um tesouro nacional da China, o Kung Fu tem centenas de estilos diferentes e é a arte marcial mais praticada no mundo. Alguns estilos imitam os movimentos dos animais, enquanto outros são inspirados em Pensamento filosófico chinês, mitos e lendas.
Junho de 2017 vermelho/branco/amarelo
Na cultura chinesa, o amarelo é uma cor muito importante devido ao seu significado simbólico único. Na sociedade feudal, simboliza o poder e a autoridade do governante. Naquela época, o amarelo era uma cor reservada ao imperador. Os palácios reais eram todos pintados de amarelo, as vestes do imperador eram sempre amarelas e as pessoas comuns eram proibidas de usar roupas amarelas. Na China, o amarelo também é símbolo da colheita. Quando as colheitas amadurecem no outono, os campos ficam dourados. As pessoas estavam animadas e comemoraram a colheita.
Na cultura chinesa, o amarelo é uma cor muito importante devido ao seu significado simbólico único. Na sociedade feudal, simboliza o poder e a autoridade dos governantes. Naquela época, o amarelo era a cor do imperador. O palácio real era inteiramente pintado de amarelo e o manto imperial também sempre foi amarelo, mas as pessoas comuns eram proibidas de usar roupas amarelas. Na China, o amarelo também simboliza a colheita. Quando as colheitas amadurecem no outono, os campos ficam inteiramente dourados. As pessoas celebram alegremente a boa colheita.
Estruturas de capítulos comuns para festivais
Estruturas comuns
XX Festival é um festival tradicional na China, que cai no dia X de X mês do calendário lunar e tem uma história de X anos. Neste dia costuma-se fazer XX e também XX. Este festival é para comemorar XX (nome) e perfil (cargo). **, que cai no *dia do* mês lunar, é um festival tradicional da China.Tem uma história de ** anos. Neste dia de cada ano, as pessoas costumam ** e **.O festival comemora * *a**em**. Hoje em dia as pessoas prestam cada vez mais atenção a este festival, e neste dia vão XX expressar XX. No ano XX, o XX festival foi declarado XX pela organização XX. Hoje em dia as pessoas prestam cada vez mais atenção a este festival e prestam cada vez mais atenção a ele. ** foi declarado feriado por **. Hoje em dia as pessoas prestam mais atenção a este festival, e** por **. O ** Festival foi proclamado feriado popular por ** em **. Por exemplo: O Festival das Lanternas cai no décimo quinto dia do primeiro mês lunar, e adivinhar os enigmas das lanternas é uma parte importante do festival. O Festival das Lanternas cai no décimo quinto dia do primeiro mês do calendário lunar. Adivinhar enigmas sobre lanternas é uma parte importante do festival.
Perguntas representativas do exame
Festival do meio do outono nível 6 de dezembro de 2013
O povo chinês celebra as colheitas durante o Festival do Meio Outono desde os tempos antigos. Isto é muito semelhante ao costume de celebrar o Dia de Ação de Graças na América do Norte. O costume de celebrar o Festival do Meio Outono tornou-se popular em toda a China no início da Dinastia Tang. O Festival do Meio Outono cai no décimo quinto dia do oitavo mês do calendário lunar e é um festival para as pessoas adorarem a lua. Nesta noite, a lua brilhante está no céu e as pessoas se reúnem com suas famílias para aproveitar a lua brilhante. Em 2006, o Festival do Meio Outono foi listado como patrimônio cultural da China e, em 2008, foi designado feriado. Mooncakes são considerados uma iguaria indispensável durante o Festival do Meio Outono. As pessoas dão mooncakes como presente para parentes e amigos ou os apreciam em reuniões familiares. Os bolos lunares tradicionais têm as palavras “longevidade”, “felicidade” ou “harmonia”.
Desde os tempos antigos, o povo chinês costuma celebrar a colheita no meio do outono, o que é semelhante ao costume de celebrar o Dia de Ação de Graças na América do Norte. O meio do outono tornou-se popular em toda a China no início da Dinastia Tang. O meio do outono O Festival, celebrado no 15º dia do 8º mês do calendário lunar, é um dia de adoração à Lua. Nesse dia, os familiares se reúnem e aproveitam a lua brilhante no céu à noite. Em 2006, meados do outono foi listado como patrimônio cultural da China e em 2008 foi designado feriado. O bolo da lua, um alimento indispensável do Festival, é frequentemente usado como presente para parentes e amigos ou apreciado em festas de família. Os tradicionais bolos da lua são impressos com caracteres chineses com significados como “longevidade”, “felicidade” ou “harmonia”.
Estruturas de capítulos comuns de locais pitorescos e edifícios
Estruturas comuns
XX é uma famosa cidade cultural com uma longa história.XX está localizada em um determinado local de uma determinada província da China e leva o nome de XX. ** é uma famosa cidade cultural com uma longa história. Localizada/Situada em ** Província, ** é famosa por**. Tem uma história de... anos e cobre uma área de... É uma atração turística famosa na China/no mundo. Ocupando/ocupando uma área de * metros quadrados, ** possui muitos locais de interesse e uma história brilhante. XX foi construído na... dinastia e foi utilizado para... Hoje, XX está listado como..., atraindo turistas de todo o mundo. ** foi construído em ** da ** Dinastia para ** como **. Hoje, ** foi listado como um dos maiores/mais **, atacando milhões de turistas em todo o mundo. Por exemplo: Jingdezhen é conhecida como a “Capital da Porcelana da China” e tem uma história de mais de 1.700 anos. (a capital de Procelain) Jingdezhen tem uma história de mais de 1.700 anos, sendo conhecida como a capital da porcelana na China.
Perguntas representativas do exame
Junho de 2016 Nível 4 Wuzhen
O Lago Taihu é um lago de água doce no leste da China, cobrindo uma área de 2.250 quilômetros quadrados. É o terceiro maior lago de água doce da China, depois de Poyang e Dongting. O Lago Taihu tem cerca de 90 ilhas, variando em tamanho de alguns metros quadrados a vários quilômetros quadrados. O Lago Taihu é famoso por sua única "Pedra Taihu", comumente usada para decorar jardins tradicionais chineses. O Lago Taihu também é conhecido por sua produtiva indústria pesqueira. Desde o final da década de 1970, a pesca de peixes e caranguejos tem sido extremamente importante para os moradores ao longo do lago e tem contribuído significativamente para a economia do entorno. A área de Taihu é uma das bases da indústria cerâmica da China. Entre eles, os fabricantes de cerâmica Yixing produzem o mundialmente famoso bule de argila roxa Yixing.
O Lago Tai é um lago de água doce na parte oriental da China. Com uma área de 2.250 quilômetros quadrados, o Lago Tai é o terceiro maior lago de água doce da China, depois do Lago Poyang e do Lago Dongting. O Lago Tai abriga cerca de 90 ilhas, variando em tamanho, de alguns metros quadrados a vários quilômetros quadrados. O lago é conhecido por suas exclusivas 'pedras Taihu', que são frequentemente usadas para decorar jardins tradicionais chineses. O lago também é conhecido por sua produtiva indústria pesqueira. Desde o final da década de 1970, a colheita de produtos alimentares, como peixes e caranguejos, tem sido inestimável para as pessoas que vivem ao longo dos lagos e tem contribuído significativamente para a economia da área circundante.A área do lago é um dos centros cerâmicos da China, onde as fábricas de cerâmica Yixing produzem o mundialmente famoso Bules de barro Yixing.
Estruturas de capítulos comuns sobre temas de desenvolvimento social
Estruturas comuns
É relatado que para XX a China investiu XX. É relatado que a China investiu ** a **. A conveniência do XX tornou cada vez mais pessoas obcecadas pelo XX. Com sua alta qualidade e comodidade, ** tem atraído um número cada vez maior de clientes. Prevê-se que o número de pessoas que utilizam XX continuará a crescer mais rapidamente e atingirá XX em X anos e meses. Prevê-se que o número de ** continuará crescendo na China em um ritmo mais rápido. Haverá ** usuários de ** até o ano de **. Mas a ascensão/crescimento rápido de XX também trouxe alguns problemas para XX. Mas o rápido crescimento de ** também apresenta alguns problemas para **. Outros países desenvolvem XX com base em/por causa de XX. A China XX é baseada em/por causa de XX. ** em outros países como ** pode ser motivado por ** grandes necessidades de *. No entanto, os chineses estão usando ** com o propósito de **. A China, ao contrário dos seus concorrentes, tem vantagens inerentes. Portanto, XX tem muito espaço para desenvolvimento na China. A China tem uma vantagem inerente sobre os seus concorrentes e, portanto, XX tem um grande espaço para desenvolvimento na China.
Perguntas representativas do exame
Dezembro de 2014 Desenvolvimento da Internet na China
A comunidade da Internet na China é a que mais cresce no mundo. Em 2010, havia aproximadamente 420 milhões de internautas na China, e o número ainda está crescendo rapidamente. A crescente popularidade da Internet trouxe mudanças sociais significativas. Os internautas chineses tendem a ser diferentes dos internautas americanos. Os internautas americanos são mais movidos por necessidades práticas e usam a Internet como ferramenta para enviar e-mails, comprar e vender produtos, fazer pesquisas, planejar viagens ou fazer pagamentos. Os internautas chineses usam mais a Internet por motivos sociais, por isso usam fóruns, blogs, salas de bate-papo, etc.
A comunidade chinesa da Internet teve o desenvolvimento mais rápido. Em 2010, havia 420 milhões de internautas na China e esse número ainda está aumentando rapidamente. A popularização da Internet trouxe grandes mudanças. De modo geral, os internautas americanos são mais frequentemente motivados por necessidades reais, como enviar e-mails, negociar on-line, fazer pesquisas, planejar viagens e pagamentos on-line. Enquanto os internautas chineses usam a Internet pela necessidade de comunicação social. Portanto, eles geralmente acessam fóruns da web, blogs e bate-papos. quartos.
Estruturas de capítulos comuns sobre temas econômicos chineses
Estruturas comuns
Desde a implementação da reforma e da abertura no final da década de 1970, a China tem registado um rápido desenvolvimento económico e social. Desde a implementação da reforma e da abertura no final da década de 1970, a China tem registado um rápido desenvolvimento económico e social. A China fez progressos significativos em XX e tem feito esforços incessantes para promover o crescimento económico. A China fez progressos notáveis em ** e tem feito esforços incessantes na promoção do crescimento económico. Com o desenvolvimento de XX, a situação económica da China é XX. Tomando XX como exemplo, o desenvolvimento de XX ocorre às custas de XX. Com o desenvolvimento de *, a economia da China é *. Tomemos ** como exemplo, o desenvolvimento de ** ocorre às custas de **. Actualmente, o XX da China visa resolver o problema de ajuste de XX. XX tem muitas vantagens, que podem melhorar XX, promover XX, aumentar XX, reduzir XX, melhorar XX e expandir XX e fornecer XX. Atualmente, a China ** pretende/enfatiza *. Há muitas vantagens em desenvolver ** pois pode melhorar ** e *, avançar, aumentar, reduzir, expandir e fornecer **. No processo XX, a China desempenha um papel cada vez mais importante. No decorrer do xX, a China está desempenhando um papel cada vez mais importante.
Perguntas representativas do exame
Dezembro de 2014 Economia Chinesa Nível 6
Desde o lançamento das reformas em 1978, a China passou de uma economia planificada para uma economia baseada no mercado e conheceu um rápido desenvolvimento económico e social. Um crescimento médio anual do PIB de 10% tirou mais de 500 milhões de pessoas da pobreza. Os “Objectivos de Desenvolvimento do Milénio” das Nações Unidas foram alcançados ou estão prestes a ser alcançados na China. Actualmente, o 12º Plano Quinquenal da China enfatiza o desenvolvimento da indústria de serviços e a resolução dos desequilíbrios ambientais e sociais. O governo estabeleceu metas para reduzir a poluição, aumentar a eficiência energética, melhorar o acesso à educação e aos cuidados de saúde e expandir a segurança social.
Desde a reforma de 1978, a China evoluiu de uma economia planificada para uma economia baseada no mercado, experimentou um rápido desenvolvimento económico e social. Uma média de 10% do crescimento do PIB ajudou a tirar mais de quinhentos milhões de pessoas da pobreza. Os “objetivos de desenvolvimento do milênio” das nações alcançaram ou estão prestes a alcançar na China. Atualmente, o Décimo Segundo Plano Quinquenal da China enfatiza o desenvolvimento de serviços e soluções para os desequilíbrios ambientais e sociais. O governo estabeleceu uma meta para reduzir a poluição e melhorar a energia. eficiência e melhorar o acesso à educação e aos cuidados de saúde, e alargar a rede de apoio social.A actual meta de crescimento económico anual de 7% da China demonstra que o governo atribui grande importância à qualidade de vida e não à taxa de crescimento.