Галерея диаграмм связей Краткое изложение национального стандарта безопасности пищевых продуктов GB7718
Некоторые краткие сведения о предварительной упаковке пищевых продуктов помогут избежать ненужных жалоб на маркировку, а некоторые сведения о необходимой маркировке, я надеюсь, будут вам полезны!
Отредактировано в 2024-02-06 23:07:51Национальные стандарты безопасности пищевых продуктов Общие правила маркировки расфасованных пищевых продуктов ГБ7718-2011
1 Область применения
Настоящий стандарт распространяется на этикетки расфасованных пищевых продуктов, предоставляемые непосредственно потребителям, а также этикетки расфасованных пищевых продуктов, предоставляемые потребителям косвенно. Настоящий стандарт не распространяется на упаковочные этикетки для хранения и транспортировки пищевых продуктов, обеспечивающие защиту расфасованных пищевых продуктов при хранении и транспортировке, сыпучих пищевых продуктов и готовых пищевых продуктов. Вывески на продажу еды.
2Термины и определения
2.1 Расфасованные продукты питания
Пищевые продукты, упакованные с предварительным количественным определением или превращенные в упаковочные материалы и контейнеры, включая упаковку с предварительным количественным определением и пищевые продукты с предварительным количественным определением, изготовленные из упаковочных материалов Пищевые продукты с одинаковой маркировкой массы или объема в материалах и контейнерах и в пределах определенного количественного предела.
2.2 Этикетки пищевых продуктов
Текст, графика, символы и все инструкции на упаковке пищевых продуктов.
2.3 Ингредиенты
Любое вещество, включая пищевые добавки, используемые при производстве или переработке пищевых продуктов и присутствующие (в том числе в модифицированной форме) в продукте.
2.4 Дата производства (дата изготовления)
Дата, когда пищевой продукт становится конечным продуктом, также включает дату, когда пищевой продукт упаковывается (фасуется) в упаковку или контейнеры для формирования конечной единицы продукции для продажи.
2.5 Срок годности
Период времени, в течение которого расфасованные продукты сохраняют качество при условиях хранения, указанных на этикетке. В течение этого периода продукт полностью пригоден для продажи и сохраняет свои уникальные качества, которые не обязательно должны быть указаны на этикетке.
2.6 Технические характеристики
Когда один и тот же расфасованный пищевой продукт содержит несколько частей расфасованного пищевого продукта, выражение взаимосвязи между чистым содержанием и количеством включенных в него предметов.
2.7 Расположение основного дисплея
Легко видимый макет на расфасованной упаковке пищевых продуктов или упаковочных контейнерах.
3 основных требования
3.1 Он должен соответствовать положениям законов и правил, а также положениям соответствующих стандартов безопасности пищевых продуктов.
3.2 Он должен быть четким, привлекательным и долговечным, а потребителям должно быть легко его идентифицировать и прочитать при покупке.
3.3. Оно должно быть простым для понимания и иметь научную основу. Оно не должно указывать на феодальные суеверия, порнографию, уничижительное содержание других продуктов питания или содержание, противоречащее здравому смыслу науки о питании.
3.4 Продукты питания должны быть правдивыми и точными, и продукты питания не должны представляться с использованием ложных, преувеличенных, вводящих в заблуждение или вводящих в заблуждение слов или изображений, а также не следует использовать размер шрифта или цветовые различия для введения потребителей в заблуждение.
3.5 Потребителей не следует вводить в заблуждение напрямую или с помощью непристойных формулировок, изображений и символов, заставляя их путать купленные продукты питания или определенные свойства продуктов питания с другим продуктом.
3.6. Контент, способствующий предотвращению или лечению заболеваний, не должен маркироваться или подразумеваться, а нездоровая пища не должна выражать или подразумевать, что она оказывает воздействие на здоровье.
3.7 Его нельзя отделять от пищевого продукта или его упаковки (контейнера).
3.8 Должны использоваться стандартные китайские иероглифы (кроме товарных знаков). Различные художественные каллиграфии, имеющие декоративные функции, должны быть написаны правильно и легко различимы.
3.8.1 Символы пиньинь или этнических меньшинств могут использоваться одновременно, причем пиньинь не должна быть больше соответствующих китайских иероглифов.
3.8.2 Иностранные языки могут использоваться одновременно, но они должны иметь соответствующее родство с китайским (за исключением товарных знаков, производителей и адресов импортируемых продуктов питания, а также названий, адресов и адресов веб-сайтов иностранных дистрибьюторов). Все иностранные символы не должны быть крупнее соответствующих китайских иероглифов (за исключением товарных знаков).
3.9 Если максимальная площадь поверхности расфасованной упаковки пищевого продукта или упаковочного контейнера превышает 35 см2 (метод расчета максимальной площади поверхности см. в Приложении А), высота текста, символов и цифр обязательного содержимого этикетки должна быть не менее 1,8 мм.
Приложение А Метод расчета максимальной площади поверхности упаковки или упаковочной тары А.1 Метод расчета для упаковки в форме прямоугольного параллелепипеда или упаковочной тары прямоугольной формы Высота (см), умноженная на ширину (см) наибольшей стороны упаковки в виде прямоугольного параллелепипеда или упаковочного контейнера в виде прямоугольного параллелепипеда. А.2 Метод расчета для цилиндрической упаковки, цилиндрической упаковочной тары или приблизительно цилиндрической упаковки, приблизительно цилиндрической упаковочной тары Высота упаковки или упаковочной тары (см) умноженная на 40% окружности (см). А.3 Метод расчета упаковки или упаковочной тары другой формы 40% общей площади поверхности упаковки или упаковочной тары. Если упаковка или упаковочный контейнер имеет очевидную основную площадь показа, площадь основной площади показа должна быть максимальной площадью поверхности. При расчете площади поверхности упаковочных пакетов и т.п. следует исключить размер, занимаемый кромкой запечатывания. Плечи, горловина, верхняя и нижняя полки не учитываются при расчете площади поверхности упаковок в форме бутылок или банок.
3.10 Если упаковка торговой единицы содержит различные сорта и несколько независимо упакованных пищевых продуктов, которые могут продаваться отдельно, этикетка каждого индивидуально упакованного пищевого продукта должна быть маркирована отдельно.
3.11 Если внешнюю упаковку легко открыть и идентифицировать или все или часть содержимого обязательной маркировки на внутренней упаковке (контейнере) можно четко идентифицировать через внешнюю упаковку, соответствующее содержимое не требуется повторно маркировать на внешней упаковке. ; В противном случае все обязательное содержимое маркировки должно быть указано на внешней упаковке в соответствии с требованиями.
4 балла за контент
4.1 Содержание этикеток на расфасованных пищевых продуктах, поставляемых непосредственно потребителям
4.1.1 Общие требования
Этикетки расфасованных пищевых продуктов, предоставляемые непосредственно потребителям, должны включать название продукта, список ингредиентов, чистое содержание и характеристики, имя, адрес и контактную информацию производителя и/или дистрибьютора, дату производства и срок годности, условия хранения, номер лицензии на производство пищевых продуктов, стандартный код продукта и другое содержимое, которое необходимо пометить.
4.1.2 Название продукта
4.1.2.1 Специальное название, отражающее истинные свойства пищевого продукта, должно быть четко указано на видном месте на этикетке пищевого продукта.
4.1.2.1.1 Если в национальных стандартах, отраслевых стандартах или местных стандартах указано одно или несколько наименований определенного пищевого продукта, следует использовать одно из них или эквивалентное название.
4.1.2.1.2 Если нет названия, определенного национальными стандартами, отраслевыми стандартами или местными стандартами, следует использовать общепринятые имена или популярные имена, которые не будут неправильно понимать или сбивать с толку потребителей.
4.1.2.2 При маркировке «вновь созданное имя», «уникальное имя», «транслитерированное имя», «торговая марка», «региональное сленговое название» или «название торговой марки» 4.1.2.1 должно быть отмечено на той же странице отображения, что и указанное имя.
4.1.2.2.1 Когда «вновь созданные названия», «причудливые названия», «транслитерированные названия», «торговые марки», «региональные сленговые названия» или «названия торговых марок» содержат слова или термины (слова), атрибуты которых можно легко неправильно понять. пищевого продукта), специальное название, указывающее истинные свойства пищевого продукта, должно использоваться шрифтом того же размера рядом с той же страницей, на которой отображается это название.
4.1.2.2.2 Когда специальное название истинных свойств пищевого продукта может легко привести к неправильному пониманию атрибутов пищевого продукта из-за разных размеров или цветов шрифта, для обозначения конкретные названия истинных свойств пищи.
4.1.2.3 Во избежание неправильного понимания или путаницы потребителей с истинными свойствами, физическим состоянием или способом приготовления пищевого продукта соответствующие слова или фразы могут добавляться до или после названия пищевого продукта. Такие как сушеные, концентрированные, восстановленные, копченые, жареные, порошкообразные, гранулированные и т. д.
4.1.3 Список ингредиентов
4.1.3.1 На этикетке расфасованных пищевых продуктов должен быть указан список ингредиентов. Различные ингредиенты в перечне ингредиентов должны быть маркированы конкретными названиями в соответствии с требованиями 4.1.2. Пищевые добавки должны быть маркированы в соответствии с требованиями 4.1.3.1.4.
4.1.3.1.1 В списке ингредиентов должно быть указано слово «ингредиенты» или «список ингредиентов». Когда сырье, используемое во время переработки, было заменено на другие ингредиенты (например, вино, соевый соус, уксус и другие ферментированные продукты), вместо слов «ингредиенты» и «сырье» или «сырье и вспомогательные материалы» можно использовать «сырье» или «сырье и вспомогательные материалы». список ингредиентов», и согласно этому стандарту соответствующие положения требуют маркировки различного сырья, вспомогательных веществ и пищевых добавок. Технологические вспомогательные средства не требуют маркировки.
4.1.3.1.2 Различные ингредиенты должны быть расположены в порядке убывания количества, добавляемого при производстве или переработке пищевых продуктов; Ингредиенты, сумма добавления которых не превышает 2%, не нужно располагать в порядке убывания.
4.1.3.1.3 Если ингредиент представляет собой составной ингредиент, состоящий из двух или более других ингредиентов (за исключением сложных пищевых добавок), в списке ингредиентов должно быть указано наименование составного ингредиента, а затем должны быть указаны исходные ингредиенты составного ингредиента. Указывать в скобках в порядке убывания добавленных сумм. Если определенный составной ингредиент уже соответствует национальному стандарту, отраслевому стандарту или местному стандарту, а количество его добавления составляет менее 25% от общего количества продукта, нет необходимости маркировать исходные ингредиенты составного ингредиента.
4.1.3.1.4 Пищевые добавки должны быть маркированы их общими названиями пищевых добавок в GB 2760. Общее название пищевой добавки может быть отмечено как конкретное название пищевой добавки или оно может быть отмечено как название функциональной категории пищевой добавки, а также указано конкретное название или международный код (номер INS) пищевого продукта. добавка (форму маркировки см. в Приложении Б). На этикетке того же расфасованного пищевого продукта следует выбрать одну из форм Приложения Б для обозначения пищевых добавок. При использовании формы одновременной маркировки наименования функциональной категории и международного кода пищевой добавки, если определенная пищевая добавка еще не имеет соответствующего международного кода или необходимо маркировать аллергены, может быть указано ее конкретное наименование. В названии пищевой добавки не указан способ ее приготовления. Пищевые добавки, содержащиеся в составных ингредиентах, количество которых составляет менее 25% от общего количества пищевых продуктов, не нуждаются в маркировке, если они соответствуют принципу введения, предусмотренному GB 2760, и не играют технологической роли в конечном продукте.
Приложение B. Форма маркировки в таблице материалов. B.1 Маркируйте все пищевые добавки их конкретными названиями в порядке убывания добавленного количества. Ингредиенты: вода, сухое цельное молоко, сливки, растительное масло, шоколад (какао тертое, белый сахар, какао-масло, фосфолипиды, полиглицерилрицинолеат, пищевой ароматизатор, тартразин), сироп глюкозы, сложный эфир пропиленгликоля и жирных кислот, карамели, гуаровая камедь, аннато, мальтодекстрин, ароматизатор. Б.2 Укажите названия функциональных категорий и международные коды всех пищевых добавок в порядке убывания добавляемых количеств. Состав: вода, сухое цельное молоко, сливки, масло растительное, шоколад (какао тертое, сахар белый, масло какао, эмульгатор (322, 476), ароматизатор пищевой, краситель (102)), сироп глюкозы, эмульгатор (477), загуститель. (407, 412), краситель (160b), мальтодекстрин, ароматизатор. B.3 Маркируйте все названия функциональных категорий и конкретные названия пищевых добавок в порядке убывания добавленных количеств. Состав: вода, сухое цельное молоко, сливки, растительное масло, шоколад (какао тертое, сахар, какао-масло, эмульгатор (фосфолипид, полиглицерилрицинолеат), ароматизатор пищевой, краситель (тартразин)), сироп глюкозы, эмульгатор (жирная кислота пропиленгликоля). сложный эфир), загуститель (каррагинан, гуаровая камедь), краситель (аннато), мальтодекстрин, ароматизатор. B.4 Установить формат совместной маркировки пищевых добавок Б.4.1 Общие принципы Пищевые добавки, используемые непосредственно, должны быть указаны в разделе «Пищевые добавки». Пищевые добавки, не используемые напрямую, в разделе «Пищевые добавки» не отмечаются. Порядок, в котором пищевые добавки отмечаются в списке ингредиентов, определяется общим весом различных пищевых добавок, которые необходимо включить в продукт. B.4.2 Маркируйте все пищевые добавки конкретными названиями. Состав: вода, сухое цельное молоко, сливки, растительное масло, шоколад (какао тертое, белый сахар, какао-масло, фосфолипиды, полиглицерилрицинолеат, пищевой ароматизатор, тартразин), сироп глюкозы, пищевая добавка (эфиры пропиленгликоля и жирных кислот, каррагинан, гуар). камедь, аннато), мальтодекстрин, ароматизаторы. B.4.3 Маркируйте названия функциональных категорий и международные коды всех пищевых добавок. Состав: вода, сухое цельное молоко, сливки, масло растительное, шоколад (какао тертое, сахар белый, какао-масло, эмульгатор (322, 476), ароматизатор пищевой, краситель (102)), сироп глюкозы, пищевая добавка (агент-эмульгатор (). 477), загуститель (407, 412), краситель (160б)), мальтодекстрин, ароматизаторы пищевые. B.4.4 Маркируйте все названия функциональных категорий и конкретные названия пищевых добавок. Состав: вода, сухое цельное молоко, сливки, растительное масло, шоколад (какао тертое, сахар, какао-масло, эмульгатор (фосфолипид, полиглицерилрицинолеат), ароматизатор пищевой, краситель (тартразин)), мякоть глюкозы, пищевые добавки (эмульгатор (пропилен). эфир гликоля и жирных кислот), загуститель (каррагинан, гуаровая камедь), краситель (аннато)), мальтодекстрин, ароматизатор.
4.1.3.1.5 При производстве или переработке пищевых продуктов добавленная вода должна быть указана в списке ингредиентов. Воду или другие летучие ингредиенты, которые испарились во время обработки, маркировать не требуется.
4.1.3.1.6 На съедобной упаковке также должны быть указаны оригинальные ингредиенты в списке ингредиентов, если иное не указано в национальных законах и правилах.
4.1.3.2 Следующие пищевые ингредиенты могут быть маркированы в соответствии с таблицей 1.
Таблица 1. Метод маркировки ингредиентов. Метод маркировки категорий ингредиентов Различные растительные масла или рафинированные растительные масла, за исключением оливкового масла «Растительные масла» или «рафинированные растительные масла», если они гидрогенизированы, обозначаются как «гидрированные» или «частично гидрогенизированные». Различные крахмалы, за исключением химически модифицированных крахмалов «Крахмалы»; Различные специи или экстракты пряностей (по отдельности или в сочетании) в количестве, не превышающем 2% «Специи», «Специи» или «Композитные специи» Различные препараты жевательной основы для конфет на основе жевательной резинки «жевательная основа», «жевательная основа» Различные консервированные фрукты и цукаты «консервированные фрукты» и «консервированные фрукты» с добавлением не более 10% Ароматизаторы пищевые и специи «Ароматизаторы пищевые», «Ароматизаторы пищевые», «Ароматизаторы пищевые и специи»
4.1.4 Количественная маркировка ингредиентов
4.1.4.1 Если добавление или включение одного или нескольких ценных и характерных ингредиентов или ингредиентов особо подчеркнуто на этикетке пищевого продукта или в инструкциях к пищевым продуктам, должно быть указано добавленное количество или содержание выделенных ингредиентов или ингредиентов в готовом продукте.
4.1.4.2 Если на этикетке пищевого продукта специально подчеркивается, что содержание одного или нескольких ингредиентов или ингредиентов низкое или отсутствует, то должно быть указано содержание выделенных ингредиентов или ингредиентов в готовом продукте.
4.1.4.3 Если определенный ингредиент или компонент упоминается в наименовании пищевого продукта, но специально не подчеркивается на этикетке, нет необходимости указывать количество добавленного ингредиента или компонента или содержание в готовом продукте.
4.1.5 Содержимое сети и характеристики
4.1.5.1 Маркировка нетто-содержания должна состоять из нетто-содержания, цифр и разрешенных единиц измерения (форму маркировки см. в Приложении С).
4.1.5.2 Чистое содержание пищевой продукции в упаковке (контейнере) должно быть маркировано в следующей форме в соответствии с установленной законом единицей измерения: а) Для жидких пищевых продуктов используйте объем в литрах (л) (л), миллилитрах (мл) (мл) или массу в граммах (г) или килограммах (кг); б) Для твердой пищи используйте массу в граммах (г) и килограммах (кг); в) Для полутвердых или вязких пищевых продуктов используйте массу в граммах (г), килограммах (кг) или объем в литрах (л) (л), миллилитрах (мл) (мл).
4.1.5.3 Единицу измерения нетто-содержания следует маркировать согласно таблице 2.
Таблица 2. Метод маркировки единиц измерения нетто-содержания Метод измерения Диапазон нетто-содержания (Q) Единица измерения Объем Q < 1000 мл - миллилитр (мл) (мл) Q ≥ 1000 мл — — литр (л) (1) качество Q < 1000 г — грамм (г) Q ≥ 1000 г — килограмм (кг)
4.1.5.4 Минимальная высота символов нетто-содержания должна соответствовать положениям таблицы 3.
Таблица 3. Минимальная высота символов чистого содержимого Диапазон содержания нетто (Q) Минимальная высота символов, мм Q ≤ 50 мл; Q ≤ 50 г—————————— 2 50 мл < Q < 200 мл 50 г < Q < 200 г —— 3; 200 мл < Q ≤ 1 л; 200 г < Q ≤ л кг———— 4 Q>l кг; Q>1 л—————————————— 6
4.1.5.5 Чистое содержимое и название пищевого продукта должны быть указаны на одной и той же информационной панели упаковки или контейнера.
4.1.5.6 Для пищевых продуктов, содержащих в таре твердые и жидкие двухфазные вещества, и когда твердофазное вещество является основным пищевым ингредиентом, помимо чистого содержания, в графе должно быть указано также содержание вытекшего вещества (твердого вещества). вид массы или массовой доли (форму маркировки см. в Приложении С).
4.1.5.7 Если одна и та же расфасованная упаковка содержит несколько отдельных частей расфасованных пищевых продуктов, на большой упаковке должны быть указаны технические характеристики, а также чистое содержимое.
4.1.5.8 Маркировка спецификаций должна содержать чистое содержание и количество штук одного куска расфасованного пищевого продукта или только количество штук без слова «спецификация». Спецификация отдельного кусочка расфасованного пищевого продукта относится к чистому содержанию (формат маркировки см. в Приложении C).
4.1.6 Название, адрес и контактная информация производителей и дистрибьюторов
4.1.6.1 Должны быть указаны наименование, адрес и контактная информация производителя. Имя и адрес производителя должны соответствовать производителю, зарегистрированному в соответствии с законом и способному взять на себя ответственность за безопасность и качество продукции. Если возникает какая-либо из следующих ситуаций, она должна быть отмечена в соответствии со следующими требованиями.
4.1.6.1.1 Компании группы и дочерние компании компаний группы, несущие независимую юридическую ответственность в соответствии с законом, должны указать свои соответствующие названия и адреса.
4.1.6.1.2 Филиал общества группы или производственная база общества группы, которая не может нести юридическую ответственность самостоятельно в соответствии с законодательством, должны указать наименование и адрес компании группы и дочерней компании (производственной базы); Следует указывать только название, адрес и производственную базу компании группы. Место происхождения должно быть указано на уровне префектуры в соответствии с административным делением.
4.1.6.1.3 Если обработка расфасованных пищевых продуктов поручена другим подразделениям, должны быть указаны название и адрес поручившего подразделения и доверенного подразделения или только название и адрес поручившего подразделения и место происхождения; должны быть отмечены, а место происхождения должно быть отмечено на уровне префектуры и муниципалитета в соответствии с административным делением.
4.1.6.2 В контактной информации производителя или дистрибьютора, несущего юридическую ответственность в соответствии с законом, должно быть указано хотя бы одно из следующих значений: телефон, факс, контактная информация в Интернете и т. д. или почтовый адрес, указанный вместе с адресом.
4.1.6.3 Импортированные расфасованные продукты питания должны быть маркированы названием страны или региона происхождения (например, Гонконг, Макао, Тайвань), а также именем, адресом и контактной информацией агента, импортера или дистрибьютора, зарегистрированного в Китае. в соответствии с законодательством. Укажите имя, адрес и контактную информацию производителя.
4.1.7 Маркировка даты
4.1.7.1 Дата производства и срок годности расфасованных пищевых продуктов должны быть четко обозначены. Если дата указана в виде «см. определенную часть упаковки», то должна быть отмечена конкретная часть упаковки. Маркировка даты не допускается дополнительно наноситься, перепечатываться или подделываться (форму маркировки см. в Приложении С).
4.1.7.2 Если в одной и той же упаковке содержится несколько отдельных кусочков расфасованных пищевых продуктов с указанием даты производства и срока годности, срок годности, указанный на внешней упаковке, должен рассчитываться на основе срока годности одного кусочка пищевого продукта с истекшим сроком годности. Дата производства, указанная на внешней упаковке, должна совпадать с датой производства первой произведенной единицы пищевого продукта или датой, когда на внешней упаковке формируется единица продажи, также может быть указана дата производства и срок годности каждой отдельной единицы пищевого продукта; на внешней упаковке.
4.1.7.3 Дата должна быть указана в порядке года, месяца и дня. Если она не указана в этом порядке, должен быть указан порядок маркировки даты (форму маркировки см. в Приложении С).
4.1.8 Условия хранения
На этикетках расфасованных пищевых продуктов должны быть указаны условия хранения (форму указания см. в Приложении С).
4.1.9 Номер лицензии на производство продуктов питания
Если на этикетке расфасованных пищевых продуктов должен быть указан номер лицензии на производство пищевых продуктов, форма маркировки должна соответствовать соответствующим правилам.
4.1.10 Стандартный код продукта
Расфасованные продукты питания, производимые и продаваемые внутри страны (за исключением импортных расфасованных продуктов), должны быть маркированы стандартным кодом и порядковым номером, присвоенными продукту.
4.1.11 Другое отмеченное содержимое
4.1.11.1 Облученные продукты питания
4.1.11.1.1 Пищевые продукты, подвергшиеся воздействию ионизирующей радиации или ионизирующей энергии, должны иметь маркировку «Облученные пищевые продукты» рядом с названием пищевого продукта.
4.1.11.1.2 Любые ингредиенты, обработанные ионизирующим излучением или ионизирующей энергией, должны быть отмечены в списке ингредиентов.
4.1.11.2 Генетически модифицированные продукты питания
Маркировка генетически модифицированных продуктов питания должна соответствовать соответствующим законам и правилам.
4.1.11.3 Этикетка о пищевой ценности
4.1.11.3.1 Специальные диетические продукты, а также основные и дополнительные продукты питания, специально предназначенные для детей грудного и раннего возраста, должны быть маркированы с указанием основных пищевых компонентов и их содержания. Метод маркировки должен соответствовать GB 13432.
4.1.11.3.2 Если необходимо маркировать другие расфасованные пищевые продукты этикетками с указанием пищевой ценности, метод маркировки должен применяться в соответствии с соответствующими законами и правилами.
4.1.11.4 Уровень качества (качества)
Если в соответствующих стандартах, реализуемых на пищевую продукцию, четко указан уровень качества (качества), то уровень качества (качества) должен быть обозначен.
4.2 Содержание этикеток расфасованных пищевых продуктов, не предоставляемых непосредственно потребителям
На этикетках расфасованных пищевых продуктов, которые не предоставляются непосредственно потребителям, должно быть указано наименование пищевого продукта, технические характеристики, содержание нетто, дата производства, срок годности и условия хранения в соответствии с соответствующими требованиями 4.1. Если на этикетке не указано иное содержимое, то оно должно быть указано. быть включено в инструкции или указано в договоре.
4.3 Исключения из маркированного контента
4.3.1 Следующие расфасованные пищевые продукты освобождаются от маркировки срока годности: Напитки с содержанием алкоголя более 10%; уксус; Соль; твердый сахар добрый; СООБЩЕНИЕ.
4.3.2 Если максимальная площадь поверхности расфасованной упаковки пищевых продуктов или упаковочного контейнера составляет менее 10 см2 (метод расчета максимальной площади поверхности см. в Приложении А), только наименование продукта, содержимое нетто, наименование и адрес производитель (или дистрибьютор) может быть отмечен .
4.4 Рекомендуемый контент с пометкой
4.4.1 Номер партии
В зависимости от потребностей продукта может быть отмечен номер партии продукта.
4.4.2 Как употреблять
В соответствии с потребностями продукта могут быть помечены инструкции о том, как открывать контейнер, как его есть, как готовить, как его регидратировать и как его регидратировать, чтобы помочь потребителям.
4.4.3 Аллергенные вещества
4.4.3.1 Следующие продукты и продукты из них могут вызывать аллергические реакции. При их использовании в качестве ингредиентов следует использовать легко идентифицируемые названия в списке ингредиентов или предоставить напоминание рядом со списком ингредиентов: а) Зерновые и продукты из них, содержащие глютен (например, пшеница, рожь, ячмень, овес, полба или их гибридные сорта); б) ракообразные и продукты их переработки (например, креветки, омары, крабы и т. д.); в) рыба и продукты из нее; г) яйца и продукты; д) арахис и продукты из него; е) соевые бобы и продукты из них; ж) молоко и молочные продукты (включая лактозу); з) Орехи и орехоплодные продукты.
4.4.3.2 Если вышеупомянутые пищевые продукты или продукты из них могут быть введены в процесс переработки, рядом со списком ингредиентов должно быть размещено напоминание.
5 других
Для пищевых продуктов, которые требуют специального одобрения согласно соответствующим национальным правилам, их маркировка должна соответствовать соответствующим правилам.
Приложение C Рекомендуемые форматы маркировки для некоторых позиций маркировки C.1 Обзор В этом приложении представлены рекомендуемые формы маркировки некоторых видов маркировки расфасованных пищевых продуктов в виде примеров. Эти формы могут использоваться при маркировке соответствующих товаров, но не ограничиваются этими формами. Если рекомендуемую форму необходимо скорректировать с учетом характеристик пищевых продуктов или характеристик упаковки, основное значение рекомендуемой формы должно быть последовательным. С.2 Маркировка нетто-содержания и технических характеристик Для удобства выражения в примерах чистого содержимого в качестве метода измерения используется масса, а в качестве разделителя — двоеточие. На этикетке должна использоваться единица измерения, применимая к реальному продукту, а в качестве разделителей могут быть выбраны пробелы или другие символы в соответствии с реальной ситуацией для облегчения чтения. В.2.1 Чистое содержание (спецификация) одной единицы расфасованного пищевого продукта может быть маркировано в следующей форме: Чистый контент (или чистый контент/спецификация): 450 г; Чистый контент (или чистый контент/спецификация): 225 г (200 г получают 25 г бесплатно); Чистое содержание (или нетто-содержание/спецификация): 200 граммов, 25 граммов бесплатно; Чистое содержание (или нетто-содержание/спецификация): (200 25) граммов. В.2.2 Нетто-содержание и осушенное вещество (твердое вещество) можно обозначить в следующем виде (на примере «груша консервированная с сахаром»): Содержание нетто (или содержание нетто/спецификация): 425 граммов. Сухие вещества (или твердые вещества, или кусочки груши): не менее 255 граммов (или не менее 60%). C.2.3 Если одна и та же расфасованная упаковка содержит несколько расфасованных пищевых продуктов одного и того же типа, нетто-содержимое и технические характеристики могут быть маркированы следующим образом: Содержимое нетто (или содержание/спецификация): 40 грамм × 5 Содержимое нетто (или содержание/спецификация): 5 × 40 грамм; Нетто-содержание (или нетто-содержание/спецификация): 200 г (5×40 г) Нетто-содержимое (или нетто-содержание/спецификация): 200 г (40 г×5); Содержимое нетто (или содержание нетто/спецификация): 200 грамм (5 штук) Содержимое нетто: 200 грамм Спецификация: 5×40 грамм; Содержание нетто: 200 грамм Характеристики: 40 грамм × 5 Содержание нетто: 200 грамм Характеристики: 5 штук; Вес нетто (или объем нетто/спецификация): 200 грамм (100 грамм 50 грамм × 2); Содержимое нетто (или содержание нетто/спецификация): 200 грамм (80 грамм × 2 по 40 грамм); Содержание нетто: 200 грамм Характеристики: 100 грамм 50 грамм × 2 Содержание нетто: 200 грамм Характеристики: 80 грамм × 2 40 грамм; C.2.4 Если одна и та же расфасованная упаковка содержит несколько расфасованных пищевых продуктов разных типов, нетто-содержимое и технические характеристики могут быть маркированы следующим образом: Нетто-содержание (или нетто-содержание/спецификация): 200 граммов (Продукт A 40 грамм × 3, Продукт B 40 грамм × 2); Вес нетто (или объем нетто/спецификация): 200 грамм (40 грамм × 3, 40 грамм × 2); Чистое содержание (или нетто-содержание/спецификация): 100 грамм продукта A, 50 грамм × 2 продукта B, 50 грамм продукта C; Чистое содержание (или нетто-содержание/спецификация): Продукт A: 100 грамм, Продукт B: 50 грамм × 2, Продукт C: 50 грамм; Содержимое нетто/спецификация: 100 грамм (Продукт A), 50 грамм × 2 (Продукт B), 50 грамм (Продукт C); Содержимое нетто/технические характеристики: Продукт A 100 грамм, Продукт B 50 грамм × 2, Продукт C 50 грамм. С.3 Маркировка даты Год, месяц и день в дате могут быть разделены пробелами, косыми чертами, дефисами, точками и другими символами или без разделителей. Номер года обычно должен обозначаться четырьмя цифрами, а небольшие упакованные продукты питания также могут обозначаться двумя цифрами. Месяц и день должны обозначаться двумя цифрами. Даты могут быть отмечены в следующих формах: 20 марта 2010 г.; 20 марта 2010 г.; 20 марта 2010 г. (месяц/день/год): 20.03.2010; С.4 Указание срока годности Срок годности можно обозначить в следующем виде: Лучше всего есть (пить) до...; Лучше всего есть (пить) до...; ...; Лучше всего есть (пить) до этой даты...; Срок годности (до)...; Срок годности ×× месяцев (или ×× дней, или ×× дней, или ×× недель, или × лет). С.5 Маркировка условий хранения Условия хранения могут быть отмечены заголовками, такими как «Условия хранения», «Условия хранения», «Способы хранения» и т. д., или без названий. Условия хранения можно обозначить в следующем виде: Хранить при комнатной температуре (или замораживать, или хранить в холодильнике, или защищать от света, или в сухом и прохладном месте). Хранить при температуре ××-××℃. Хранить в прохладном и сухом месте; Хранить при комнатной температуре, после открытия хранить в холодильнике. Температура: ≤××℃, Влажность: ≤××%.